هذا قول ابن خروف، وكفى به.
وقال ابن كيسان:
"ذا" من قوله: "حبذا" إشارة إلى مفرد مضاف إلى المخصوص حذف وأقيم هو مقامه.
فتقدير "حبذا هند" حبذا حسنها"
وأشرت بقولي:
وغير "ذا" ارفعه بـ"حب" فاعلا ... أوجره بالبا.......
إلى أنه يقال: "حب زيدٌ رجلًا" و"حب بزيد رجلًا" قال الشاعر:
734-
فقلت اقتلوها عنكم بمزاجها ... وحب بها مقتولة حين تقتل
ولك في حاء "حب" إذا جردت من "ذا":
الفتح على الأصل:
__________
734- من الطويل من قصيدة للأخطل التغلبي في مدح خالد بن عبد الله بن أسيد أحد أجواد العرب والرواية في الديوان ص263.
................... ... فأطيب بها مقتولة حين تقتل
وقد وهم ابن يعيش فنسب البيت في شرحه للمفصل 7/ 129. لحسان بن ثابت.
قتل الخمر: مزجها بالماء، وأضعف من حدتها.