كتاب الثقات ممن لم يقع في الكتب الستة (اسم الجزء: 1)

تقدم أن ابن قطلوبغا وضع رقم الطبقة-التي ترجم ابن حبان للراوي فيها- فوق اسم الراوي، وهذه تنبيهات حول هذه المسألة:
أ-فات ابن قطلوبغا الترقيم لعدد من الرواة الذين ترجمهم من كتاب ابن حبان، وقد التزمنا في حاشية التحقيق بيان ذلك.
ب-يخطئ أحياناً في ترقيم المترجم، كأن يرقم له [4] مثلاً وهو مترجم في الطبقة الثالثة، كما في ترجمة «إسحاق بن إبراهيم، شيخ» (¬1).
جـ-قد يرقم لمن لم يترجم عند ابن حبان أصلاً كما في ترجمة «إسحاق بن إبراهيم بن صيغون» (¬2).
إلا أن هذه النقاط الثلاث قد يُعَصَّبُ الوهم فيها على الناسخ لا المصنف، وثمة صورة لا يمكن أن يُعصب الوهم فيها إلا على المصنف وهي:
د-ألَّا يفطن ابن قطلوبغا لترجمة الراوي في ثقات ابن حبان فينقله من مصدر آخر ولا يرقم له لذلك، كما في ترجمة بكر بن عمرو المعافري (¬3).
5 - منهجه في التعامل مع عبارات ابن حبان:
الملاحظ على منهج ابن قطلوبغا أنه ينقل ترجمة الراوي من كتاب ابن حبان بحروفها، إلا إذا طالت الترجمة فقد يختصرها في هذه الحالة كما في ترجمة
¬_________
(¬1) (1388).
(¬2) رقم (1389).
(¬3) رقم (2086).

الصفحة 29