الرقم ... الوضع الجديد ... الكلمة الأجنبية ... الموضوع له
122 ... الإبريج ... Baratte ... الآلة الحديثة التي تستخدم لمخض اللبن في المصانع الكبيرة في مدارس الزراعة ونحوها.
123 ... الجعال ... Chiffon ... ما تنزل به القدر من خرقة أو غيرها. وهو الشيال في لبنان.
124 ... الجباءة ... Surfout ... ما يفرش على المائدة لتوضع عليه الأطباق والمقالي الساخنة.
125 ... النملية ... Garde manger ... ما يحفظ فيه الطعام من النمل والذباب ونحوها.
126 ... المكتب ... Bureau ... موضع الكتابة. والخوان يجلس إليه للكتابة.
127 ... غطاء المكتب ... Couverture ... الستر الذي يغطي به.
128 ... القمطر ... Classeur ... كل وعاء منقول تصان به الكتب والأوراق.
129 ... الدرج ... Tiroir ... كل وعاء غير منقول تصان به الكتب وغيرها.
130 ... دولاب الكتب ... Bibliotheque tournante ... القمطر اللولبي المتحرك حول نفسه.
131 ... خزانة الكتب ... Armoire a livres Bibliotheque ... دواليب الكتب المعروفة من قديم الزمان. ويراد بها أيضًا بيت الكتب نفسه.
132 ... دار الكتب ... Bibliotheque ... البناء الذي تحفظ فيه الكتب.
133 ... المداد. الحبر ... Encre ... إبقاء
134 ... المهرق ... Stencil ... الورق المشمع للمطابع النضاحة.
135 ... الدواة. المحبرة ... Encrier ... إبقاء.
136 ... المبراة ... Canif ... أداة بري الأقلام المعروفة بالمطواة.
137 ... البراءة ... Taille Crayon ... أداة تبري بها الأقلام ونحوها بإدارتها وهي البراية.
138 ... العقابية. المكشط ... Grattoir ... مدية صغيرة صدرها أعرض من أسفلها تستعمل لكشط الكتابة أو لفتح الرسائل.
139 ... المقلمة ... Plumier ... وعاء الأقلام.