كتاب الذيل والتكملة لكتابي الموصول والصلة (اسم الجزء: 3)

عبد الصَّمد أبو الحَسَن النَّرْسِيّ (¬1)، وابنُ محمود (¬2) بن أبي محمد الحَسَن أبو [169 ظ] عبد الله النَّجّار، وابنُ أبي منصور بن أبي طاهِر بن هِبة الله بن مَرْزُوق الخَيّاطُ أبو عبد الله، والمحمودانِ (¬3): ابنُ أبي العزِّ الفارِسيّ الكازَرُونيّ وابنُ واثق (¬4)، والحَسَنُ بن عليّ الجرى (¬5) أبو القاسم ابنُ السَّمّاك، والمحتضَرُ بن عبد الله الصُّوفيُّ عَتِيقُ أبي مَسْعودٍ الثّقفيّ أبو العزّ وكتَبَ عنه، ومظفَّرُ بن عليّ بن محمد بن المظفَّر، والمُهذَّبُ بن أبي الحَسَن عليّ بن أبي نَصْر بن عُبَيد الله أبو نَصْر ابنُ قُنيدة (¬6)، ومَكِّيُّ بن أبي طاهِر بن [أبي] (¬7) العزِّ بن حَمْدونَ الطّيبي (¬8)، ويحيى بن سَعْدِ الله بن الحُسَين ابن تَمّام التَّكريتيُّ أبو الفَرَج (¬9)، وكتَبَ عنه، واليوسُفَان: ابنُ عليِّ بن يوسُفَ بن شَرِيف بن عبد الله الباذبيني (¬10) أبو العزّ، وابن عُمرَ بن
¬__________
(¬1) تاريخ الإسلام 13/ 821.
(¬2) في النسخ: "وابن محمد بن محمود"، وهو خطأ، فهو: محمد بن محمود بن الحسن مؤرخ بغداد المشهور المتوفى سنة 643 هـ. (تاريخ الإسلام 14/ 478).
(¬3) في م ط: "والمحمود"، خطأ.
(¬4) هو محمود بن واثق بن الحسين ابن السماك أبو الشكر العطار المتوفى سنة 617 هـ، ترجمه المنذري في التكملة 3/الترجمة 1741، والذهبي في تاريخ الإسلام 13/ 531.
(¬5) فوقها علامة خطأ في ح، ولعل الصواب: "وابن واثق بن الحسن بن علي" على أن ابن السماك يكنى أبا الشكر، ووجود اسم "الحسن" بعد ابن واثق لا يصح من حيث الترتيب الذي اعتاده المؤلف، والله أعلم.
(¬6) في النسخ: "قبيدية"، محرف، وهو من جهل المؤلف أو النساخ بتراجم المشارقة والصواب ما أثبتنا، وقيده المنذري فقال: "بضم القاف وفتح النون وسكون الياء آخر الحروف وبعدها دال مهملة مفتوحة وتاء تأنيث" (التكملة 3/الترجمة 2262)، وينظر تاريخ الإسلام 13/ 822، والتقييد لإبن نقطة (462) وغيرهما.
(¬7) زيادة متعينة، فتنظر تكملة المنذري 3/الترجمة 3092، وتاريخ الإسلام 14/ 330.
(¬8) في النسخ: "الطبري" وهو تحريف، فانظر ترجمته في الحاشية السابقة.
(¬9) هكذا في النسخ، والمحفوظ في كنيته: "أبو الفتوح"، وهو مترجم في تاريخ ابن الدبيثي كما في المختصر المحتاج 3/ 242، وتاريخ الإسلام 13/ 567.
(¬10) في النسخ: "الباذيني"، محرف.

الصفحة 473