كتاب طيبة وذكريات الأحبة (اسم الجزء: 3)

9…
مقدمة المؤلف
بسم الله والصلاة والسلام على سيدنا محمد خير خلق الله وعلى آله وصحبة وسلم.
بفضل من الله وتوفيقه أقدم بين يدي القارئ الكريم الجزء الثالث من كتاب "طيبة وذكريات الأحبة" بعد أن وفقني الله لتقديم الجزء الأول والجزء الثاني راجياً أن ينال هذا الجزء الاستحسان والقبول.
وأحب أن أوضح أن كل ترجمة لمن قابلتهم مسجلة بالصوت والصورة وبعض التراجم بتوقيع أصحابها أو من ينوب عنهم سواء من الأحياء أو المتوفين فمنهجي كان واضحاً وهو عبارة عن ذكر السيرة الحياتية وماصاحبها من مواقف وذكريات.
ولهذا فإنني لم اجعل من كتأبي مرجعاً تاريخياً بقدر ما هو تدوين للذكريات التي ذكرها صاحب كل ترجمة حرفياً دونما تغيير مع التعليق على بعض الأحداث والتنويه عنها وتأكيدها اعتماداً على بعض المعمرين أو على الكتب التاريخية التي تعرضت لتلك الأحداث.
وان كنت قد قدمت بعضاً من التراجم وأخرت بعضاً منها لان منهجي كان يعتمد على الأخذ بسنة الميلاد متدرجاً من الأقل إلى الأكثر - وكمثال بدأت بمن كان مولده في عام 1334 هـ وتدرجت إلى اعلى حتى عام 1360 هـ وطبقت ذلك على الذين عاصرتهم وأخذت منهم ورأيت إنها طريقة تجعلني أقدم الأكبر سناً على الأصغر سناً - وتفادياً للخطأ الغير مقصود في حالة تقديم هذا وتأخير ذلك.
وقد اتبعت أيضاً الأسلوب العامي بحيث جعلت لقاءاتي الميدانية مع المعاصرين تتخذ أسلوباً عامياً في معظم اللقاءات لأبقي على الذكريات وابرزها بصورتها القديمة التي عرفناها بها مع تفسيري في بعض الأحيان لبعض الكلمات العامية التي تحتاج إلى توضيح للجيل الذي لم يعش تلك الفترة.
ولا يفوتني أن اشكر السيد / عبد الرحمن عينوسه الذي كان حلقة وصل بيني وبين الأستاذ عادل عبد العزيز من مدينة جدة الذي زودني منذ البداية في عام 1412 هـ بمجموعة نادرة وجميلة للمدينة المنورة.

الصفحة 9