* (مار):
ومار الدّم والشئ (¬1) ميرا، وأماره: أساله، فمار هو مورا.
وبالواو والياء:
* (ماه):
ماهت السفينة تموه، وتميه، وتماه، مؤوها، وميها، وأماهت: دخلها الماء. وماهت البئر، وأماهت: كثر ماؤها، وماهت الأرض، وأماهت: ظهر فيها النّدى.
ومهت الحديد (¬2)، وأمهته، وأموهته: (¬3) سقيته الماء، وأنشد:
4601 - كأنّما ميه به ماء الذّهب (¬4)
وبالياء فى لامه:
* (مذى):
مذى مذيا، وأمذى: خرج من ذكره شئ «عن الملاعبة (¬5)» ومذى الرجل فرسه وأمذاه: أرسله يرعى.
* (منى) (¬6):
ومنى منيا، وأمنى: خرج من ذكره الماء عن المجامعة.
قال أبو عثمان: وقد قرئت هذه الآية على وجهين: «أفرأيتم ما تمنون» و «ما تمنون (¬7)» بضم التاء وفتحها.
[باب] فعل وأفعل باختلاف
المضاعف:
* (ملّ):
ملّ الإنسان ملالا (¬8) وملّة:
أصابته المليلة، وهى حرارة كامنة، ومللت الخبزة وغيرها ملّا: قلبتها فى الجمر، وملّ الإنسان ملّا: أسرع.
ومللت الشئ مللا وملالا (¬9): تركته.
وأمللت الكتاب؛ ليكتب، وأمللتك (¬10)، وأمللت عليك، وأمللتك (¬11) أيضا.
وأمللت عليك: إذا أكثرت عليك حتّى يشقّ بك من الملالة.
¬__________
(¬1) ق، ع: «الشئ» والدم: والمعنى واحد.
(¬2) ق: ومهت الحديد وغيره.
(¬3) «وأموهته»: ساقطة من ق، ع.
(¬4) جاء الشاهد فى ق، ع من غير نسبة، ولم أقف عليه فيما رجعت إليه من مراجع أخرى.
(¬5) أ: «عند» وأثبت ما جاء فى ب، ع.
__________
(¬6) أ، ب: «منيا» مشددا، والمنى مشددا: الاسم وجاء المصدر «منيا» مخففا.
(¬7) الآية 58 / الواقعة، وتمنون - بفتح التاء - قراءة ابن عباس وأبى السمال، «وتمنون» بضم التاء - قراءة الجمهور، البحر المحيط 8/ 211.
(¬8) للفعل «مل» تصاريف فى باب فعل وأفعل باتفاق معنى.
(¬9) ع: «مللا» وملالا وملالة.
(¬10) «وأمللتك»: ساقطة من ق، ع.
(¬11) أب: «وأمللنك» وهى تكرار «لأمللتك» قبلها وأظن أن صوابها «وأمليتك» أيضا على تحويل التضعيف، وجاء فيه أمل وأملى.