كتاب تاريخ الجزائر الثقافي (اسم الجزء: 6)

__________
الفصل الثاني: الترجمة وظهور النخبة الإندماجية .................. 141
مترجمو الحملة وغداتها ........................................... 144
تنظيم فرقة المترجمين ........................................... 154
المترجمون الجزائريون ........................................... 157
تعاون الجزائريين والفرنسيين في مجال الترجمة ................... 169
الترجمة إلى العربية ............................................ 181
الاتجاه الإندماجي - الاستغرابي ................................ 197
الزيارات المنظمة لباريس وفكرة المعهد العربي ................... 200
أسر الأطفال وحملهم إلى فرنسا ................................ 204
دعاة التعليم باللغة الفرنسية الأوائل ............................ 209
نماذج من المثقفين الإندماجيين ................................ 223
ابن رحال - ابن العربي - بوضر بة - مرسلي -
حامد - فخار - عطشي - ابن حمودة - بريهمات -
ابن قلفاط - الزناتي - الفاسي -صوالح ...
الفصل الثالث: مذاهب وتيارات ................................ 267
(نعمة) الاحتلال .............................................. 270
رأي باصيه، ود. وارنييه، وطوكفيل ............................ 280
رأي لافيجري، ولويس فينيون، وآخرين ......................... 285
(فرق تسد) ................................................... 399
معاداة العرب ................................................ 311
ومعاداة البربر ............................................... 315
التآمر على زواوة ........................................... 321
الدعوة إلى تعلم اللغة الفرنسية والتعليم عموما ................ 328
وضع المرأة ................................................ 337
الهجرة أو البقاء ............................................ 356
الإندماج، التجنس، النخبة ................................. 368

الصفحة 455