كتاب خير الدين الزركلي المؤرخ الأديب الشاعر صاحب كتاب الأعلام
او اسنعان بالعلماء من أهل بلده:
من ذلك - وهو كثير - ما ترا 5 في ترجمة ابن لعبون (النجدي): 6/ 9 0 1 إ ذ
قال: "واستفدت زيادات عليه أديوان النبط) من الأستاذ حمد الجاسر".
وما ترا 5 في ترجمة المِرِغْتي: 139/ 6 - 140، وهو مغربي من أهل
(مرغت) من قرى السوس، فقال بعد ورود اختلاف شهرته في المصادر:
المريغتي، المرغتي، المرغيثي: "قلت: وضبط (المرغتي) رأيته في (كناش) له
بخطه فيه نواقص وفيه كثير من نظمه، اطلعني عليه في الرباط الأستاذ محمد
المختار السوسي مصنف (المعسول) واستوقفني في الكناش تعريفه ابن عم له
بالمرغتي، فسألت السوسي وهو حجة، فقال: هذا هو الصحيح: منسوباً إلى
(مرغت) وهي قرية تبعد عن (تزنيت) بنحو (20) كيلومتراً، وتعدّ من قبيلة
الأخصاص في ا لسوس ".
وما ترا 5 في ترجمة الزندة: محمد بن عبد السلام الرندي الرباطي:
07/ 6 2 إذ رجع الزركلي في ترجمته إلى رسالة خاصة كتبها للأعلام الأستاذ
عبد الله الجرجي الرباطي.
وقول الزركلي في ترجمة الوَرْتَتَاني (التونسي) 6/ 7 0 1: " وأفادني السيد
عثمان الكعاك التونسي بأكثر ما جاء في هذ 5 الترجمة ".
وقوله في ترجمة الشاذلي خَزْنَه دار 6/ 155: " وأعلمني بنسبه الشيخ
محمد بشير الإبراهيمي ". وانظر: ترجمة حبوس الأرسلانية: 2/ 164 حيث
استعان بعادل أرسلان وشكيب أرسلان لتصحيح ما جاء في ترجمته! بالطبعة
الأولى، وطعَم ترجمته! بفوائد منهما، وانظر: 7/ 9، 97، 39 1.
او استعان بالمنتسبين إلى مدْهبه: من ذلك ترجمة حمزة بن علي الدرزي
278/ 2 - 279، حيث استعان بفؤاد سليم وفؤاد حمزة في الكتابة عن مذهب
الدروز، وهما درزيا ن، وإن كان الأخير قد انقطعت صلته بالدروز.
71