كتاب آراء المستشرقين حول القرآن الكريم وتفسيره (اسم الجزء: 1)
28 - ترجمة القرآن إلى التشيكية. بقلم: ى. ر. نيكل براغ، 1934 م.
29 - ترجمة القرآن إلى الهولندية. بقلم: المستشرق الهولندي كرامرز (1891 م - 1951 م).
امستردام - بروكسل 1956 م.
30 - ترجمة القرآن إلى الهندية. بقلم: المستشرق الهولندي فت (1814 - 1895 م) (د. ت).
31 - ترجمة القرآن. أ. ج أربري الإنجليزي المتعصب ضد الإسلام والمسلمين صدرت هذه الترجمة عام 1950 م. «1».
32 - التطور التأريخي للقرآن. بقلم: المستشرق الإنكليزي أدوارد سل، مدراس 1898 م.
33 - تفسير القرآن. بقلم الأستاذ فيشر، نشر الدراسات الشرقية لنولديكة 1906 م.
34 - تفسير القرآن. بقلم ريتشارد هارتمان، مجلة الدراسات الشرقية 1924 م.
35 - تفصيل آيات القرآن الكريم. تأليف: جول لابوم، مع استدراكه: إدوارد موتييه، الطبعة العربية، دار الكتاب العربي، بيروت 1969 م.
36 - تلاوة القرآن في دمشق والجزائر. بقلم: جان كانتينو (1899 - 1956 م).
______________________________
(1) الفكر الإسلامي الحديث ص 552.