كتاب موجز دائرة المعارف الإسلامية (اسم الجزء: 21)

(4) الفتوحات المكية لابن العربى (القاهرة 1329)، جـ 1، ص 562 وما بعدها.
(5) الهداية للمرغينانى، وهو شرح على الكفاية للمؤلف نفسه، طبعة عبد المجيد وآخرين (كلكته 1843 م) جـ 1، ص 481 وما بعدها (باب صدقة السوائم) ترجمة تشارلس هاملتون Charles Hamilton (1791 م) جـ 3، ص 310 وما بعدها.
(6) منهاج الطالبين للنووى، طبعة فاندنبرغ (Van den Berg) ص 193، ترجمة فاندنبرغ و E.C. Howard (لندن 1914) ص 277 وما بعدها.
(7) Hundbuch des islamischen Gesetzes: T.W.Juynboll، ليدن وليبسك 1910) ص 109 وما بعدها.
(8) Recueil des lois concernant les musulmans Schyites: A.Querry (باريس 1871 ترجمة عن كتاب شرائع الإسلام لجعفر بن سعيد الحلى).
أبو ريدة [فاير T.H.Weir]

تعليق على مادة "صدقة" للأستاذ أمين الخولى
- 1 -
يبدو لى دائما أن نعنى فى التعليق بتصحيح منهج القوم أول كل شئ فإذا بان فساد المنهج فحسبنا ذلك تعليقا، ولا داعى للإطالة بأكثر من ذلك:
(أ) قول الكاتب ". . لكن كلمة صدقة ليست شيئًا سوى الكتابة العربية للكلمة العبرية "صداقا" التى كانت تدل فى الأصل على السيرة الصالحة. . الخ.
وهى عبارة يشيع فيها الهوى والخفة فى تقرير أخذ العربية لكلمة صدقة عن العبرية والمهم فى ذلك وضوح فساد المنهج لأن الأصل اللغوى الذى عند الكاتب وقومه هو أن العربية أخت العبرية وأمهما واحدة، فاحتمال وجود كلمة "صدقة" فى اللغة الأم، ثم فى بنتها احتمال جد قريب ومع قربه هذا لا يهون هكذا القول بالأخذ الصرف، دون أن يكون للكلمة فى

الصفحة 6514