كتاب خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب للبغدادي (اسم الجزء: 3)

(خالط من سلمى خياشيم وفا ... صهباء خرطوماً عقارا قرقفا)
والخياشيم: جمع خيشوم وَهُوَ أقْصَى الْأنف. والصهباء: فَاعل خالط وَهِي الْخمر سميت بِهِ للونها وَهُوَ الصهبة وَهِي الشقرة. والخرطوم: السلافة فِي الأساس: وَشرب الخرطوم أَي: السلافة لِأَنَّهَا أول مَا ينعصر. وَالْعَقار بِالضَّمِّ: الْخمر. سميت بذلك لِأَنَّهَا عاقرت الْعقل على قَول.
يصف طيب نكهتها كَأَن فِيهَا خمرًا. وَإِنَّمَا جمع الخياشيم بِاعْتِبَار أَجْزَائِهِ وأطرافه. وَحَيْثُ
كَانَ الأَصْل فاها فَحذف الْمُضَاف إِلَيْهِ يَنْبَغِي أَن يكون خياشيم كَذَلِك أَيْضا أَي: خياشيمها وفاها.
وترجمة العجاج تقدّمت فِي الشَّاهِد الْحَادِي وَالْعِشْرين من أَوَائِل الْكتاب.
وَأنْشد بعده وَهُوَ الشَّاهِد الرَّابِع وَالْأَرْبَعُونَ بعد الْمِائَتَيْنِ وَلَا سِيمَا يَوْمًا بدارة جلجل على أَنه رُوِيَ بِنصب يَوْم بعد لَا سِيمَا.
وَقد ذكر الشَّارِح الْمُحَقق مَا قيل فِي تَوْجِيهه. وَهَذَا عجز وصدره: أَلا رب يَوْم صَالح لَك مِنْهُمَا

الصفحة 444