كتاب خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب للبغدادي (اسم الجزء: 6)

بيمينك فِي مَوضِع الْحَال وَالْعَامِل فِي الْحَال فِي الْمَوْضِعَيْنِ جَمِيعًا مَا فِي الِاسْم الْمُبْهم من معنى الْفِعْل. انْتهى.
وَالِاحْتِمَال الأول ضَعِيف لِأَنَّهُ تخريجٌ على ضَرُورَة لِأَن حذف الْمَوْصُوف إِذا كَانَت صفته جملَة بِدُونِ أَن يكون بَعْضًا من مجرور ب من أَو فِي خاصٌ بِالضَّرُورَةِ أَو الشذوذ. وأضعف من هَذَا تَخْرِيج ابْن الْأَنْبَارِي فِي مسَائِل الْخلاف أَن جملَة تحملين صلةٌ لموصول مَحْذُوف تَقْدِيره: وَهَذَا الَّذِي تحملين. وَهَذَا لَا يَقُول بِهِ بصريٌّ لِأَنَّهُ لَا يرى أحدٌ مِنْهُم حذف الْمَوْصُول الاسمي وَبَقَاء صلته.
والتخريج على الحالية هُوَ الْجيد وَلَا حَاجَة إِلَى اعْتِبَار كَونه فِي الأَصْل صفة فَلَمَّا قدم صَار حَالا لِأَن ذَاك انما يعْتَبر فِي الْأَحْوَال المفردة لَا فِي الْجمل نَحْو: لمية موحشاً طلل وادعاء أَن الْعَامِل فِي هَذِه الْحَال مَا فِي إسم الْإِشَارَة من معنى الْفِعْل غير جيد فَإِن جملَة تحملين)
حَال من ضمير طليق فطليق هُوَ الْعَامِل فِي الْحَال وصاحبها. فَإِن قلت: نزل كَلَامه على أَن الْجُمْلَة حالٌ من إسم الْإِشَارَة فَيكون الْعَامِل معنى التَّنْبِيه. قلت: يأباه قَوْله: إِن تحملين مقدم من تَأْخِيره. فَتَأمل. وَالْبَيْت أول أبياتٍ ليزِيد بن ربيعَة بن مفرغ الْحِمْيَرِي خَاطب بهَا بغلة. وَبعده:
(طليق الَّذِي نجى من الْحَبْس بَعْدَمَا ... تلاحم فِي دربٍ عَلَيْك مضيق)
...

الصفحة 43