كتاب كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم (اسم الجزء: 2)

divins
/ 271/ أمهات الأسماء
* The four elements; Les quatre elements
/ 271/ الأمّهات السفلية
* The fourth( house in astrology ); La quatrieme) maison en astrologie (
/ 839/ الرابعة
* Theft; Vol
/ 121/ الأخذ
* Theft; Vol
/ 946/ السّرقة
* The garden; Le jardin
/ 327/ البستان
* The good, the right; Le bien
/ 770/ الخير
* The greatest, root; Le plus grand, racine
/ 233/ الأعظم
* The holy city( Jerusalem ); La ville sainte) Jerusalem (
/ 353/ بيت المقدس
* The holy house( the pure heart ), Al Ka'ba; La maison sacree) le coeur pur (, Al Ka'ba
/ 353/ بيت الحرام
* The imam; L'imam
/ 259/ الإمام
* The immanents, the immanence of God in the world, pantheism; Les immanents, l'immanence de Dieu, pantheisme
/ 1003/ الشئون الذّاتية
* The implied, divine decree( destiny ), estimation; Le sous- entendu, decret- di- vin) le destin (, estimation
/ 497/ التّقدير
* The implied to be explained; Le sous- entendu a expliquer
/ 221/ الإضمار على شريطة التفسير
* The inversly proportional; Les inverse- ment proportionnels
/ 137/ الأربعة المتناسبة
* The isthmus of isthmuses; L'isthme des isthmes
/ 322/ برزخ البرازخ
* The Kaaba, house of God; Ka'ba, maison de Dieu
/ 1367/ الكعبة
* The Koran; Le Coran
/ 1306/ القرآن
* The Koran or its chapters containing less than one hundred verses; Le Coran ou ses chapitres qui ont moins de cent versets
/ 1448/ المثاني
* The Koran, science of distinguishing between good and evil; Le Coran, science de discernement entre le bien et le mal
/ 1270/ الفرقان
* The Koran, universal soul; Le Coran, ame, universelle
/ 1359/ كتاب مبين
* The letter t; La lettre t
/ 1664/ المهتوت
* The letter »a«; La lettre »a«
/ 1736/ الهاوي
* The letter »L«, quadrilateral, trapezium; La lettre »L«, quadrilatere, trapeze
/ 1654/ المنحرف
* The logic; La logique
/ 840/ رئيس العلوم
* The method of the wise( pun ); La methode du sage) calembour (
/ 180/ أسلوب الحكيم
* The month of April; Le mois d'Avril
/ 1735/ نيسان
* The new verse or metre( in prosody )addel by the Persians; Le nouveau vers) en prosodie () vers ajoute par les Perses (
/ 554/ الجديد
* The next, the predicate; Le suivant, le predicat
/ 375/ التالي
* The nineth; La neuvieme
/ 371/ التاسعة
* The noblest, unveiling; Le plus noble, devoilement
/ 211/ الأشرف
* Theodicy, attribution of every perfection to God and every misdeed to man; Theodicee, attribution de toute perfection a Dieu et de tout mal a l'homme
/ 682/ حفظ

الصفحة 2123