كتاب مجلة لغة العرب العراقية (اسم الجزء: 6)

شجرة الزيتون وغرسها والعناية بها. والمحراث قديما وحديثا وداء الهريان في الكرمة أي ونظرة في تربية الحيوانات الداجنة، وآكلة التفاح إلى غيرها. والظاهر من عبارة صاحبها أنه غير متمكن من لغتنا وغير عارف المصطلحات الفنية، فقد ذكر في ص 30 من هذا الجزء (وعدد صفحاته كلها 32) أسماء أزهار بالافرنسية والعربية خبط فيها خبط عشواء إذ ذكر منها ثمانية ولم يصب إلا في اثنين وسائر لأسماء غير صحيحة، بل مشوهة أشنع تشويه. عزى الله أصحاب هذه اللغة بما يفعله بها أولادها الضعفاء.
23 - جامع التصانيف الحديثة
التي طبعت في البلاد الشرقية والغريبة والأمريكية، الجزء 2 يحتوي على مطبوعات سنة 1927 الموافقة لسنتي 1335 - 1346هـ، في 60 صفحة بقطع الثمن الصغير عني بجمعه
وترتيبه يوسف اليان سركيس الدمشقي.
صديقنا القديم السيد يوسف اليان سركيس ممن ولع بالورقة (بالببليوغرافية) وهو يعالجها منذ أمد بعيد، وله تحقيقات في هذا الموضوع تشهد له بعلو كعبه فيها. وهذا الثاني يتمم صنوه الأول الذي ذكرناه في هذه المجلة (614: 4) وقد اصلح فيه الأغلاط التي كانت وقعت من قلمه في ذلك الجزء وزاد فيه ما كان قد اغفل عن ذكره فيه من المطبوعات.
وقد لاحظنا أن المؤلف لا يهتم بما ينشر في العراق إلا من بعيد، فقد فاته ذكر مؤلفات عديدة طبعت في حاضرتنا في مطابعها المختلفة، ولا سيما مطبعة دار السلام ودار الطباعة الحديثة ومطبعة الحكومة والمطبعة السريانية. فالظاهر أنه لا يعرف منها إلا النزر القليل الذي لا يكاد يعد. وقد ذكرنا نحن بعض هذه التآليف التي أهديت ألينا؛ فلو راجع مجلتنا لزادت بضاعته.
وفي بعض الأعلام خطأ في النقل فقد ذكر في الرقم 342 اسم القس يوسف كركي الكلداني وأعاد هذا الغلط في الفهرس (ص 60) والصواب كوكي بواو بين الكافين الفارسيتين.

الصفحة 148