كتاب مجلة لغة العرب العراقية (اسم الجزء: 6)

وهذا لا يفي معنى المصطلح الإفرنجي. وكذلك القول عن البيع بالمشايلة أو المقاولة أو الكلية أو الجزاف فكلها من هذا القبيل المخطوء في اتخاذه.
الماسة أو الطابق
ومنه: ما الكلمة العربية الموافقة للماسة (وبعضهم يقول الماصة)؟
ج - الماسة أو الماصة كلمة تركية الاستعمال إيطالية أو لاتينية الأصل وهي ومعناها في الأصل المائدة أو المنضدة. ويراد بهذا الاصطلاح موجودات المفلس من المال أي وأهل سورية ومصر سموها (الطابق).
قال في محيط المحيط: الطابق (بكسر الباء) عند أرباب التجارة موجودات التاجر إذا انكسر. أهـ. والكلمة شاعت بهذا المعنى فلا بأس من اتخاذها لاشتهار معناها. واصل معنى الطابق ظرف من حديد أو نحاس يطبخ فيه وهو الذي نسميه في العراق (طاوة) كأن التاجر وضع فيها عند انكساره فيقلى عليه قليا لما يحتمل حينئذ من العار.
البارية
س - بيروت - القس ا. ا: أأصاب أرباب. المعاجم العربية بقولهم: (البارية أو البورية) الحصير المنسوج من القصب وهي كلمة معربة اصلها فارسي؟ فإن كان ذلك صحيحا فما
هو اللفظ الفارسي الأصلي وما هو مدلوله الحقيقي؟ وإن لم يكن فما رأيكم في الأمر؟
ج - البارية أو البورية فارسية لا تحتمل شكا. وهي في هذه اللغة (بوريا) بضم الباء ضما غير صريح أي تلفظ وسكون الواو وكسر الراء وفتح الياء وفي الآخر ألف. ومعناها الأصلي نوع من القصب يكثر في الآجام ويشبه البلاج بعض الشبه وتتخذ منه الحصر أو البواري ثم سميت عندهم البارية (بلاج) (وزان سحاب) وهكذا أصبح له معنيان كما ترى عندهم للبارية معنيين.
وأصحاب معاجمنا العربية لم يذكروا الكلمة الفارسية للبارية ومن غريب أمرهم أنهم ذكروا البارية في مادة (ب ور) و (ب ر ي) معان الصحيح أن تذكر في (ب ور) لا غير، إشارة إلى اصلها الفارسي (بوريا). ولفظ الواو بين

الصفحة 792