كتاب مجلة لغة العرب العراقية (اسم الجزء: 9)

كلمة ياسج
جاء في هذه المجلة في عددها السابق (9: 648) لفظة (ياسج) عند الكلام عن جرح
المشعشع السيد السلطان علي بن محمد من قبل رجل نزل من قلعة بهبهان لما كان محاصراً لها، حيث قيل: (. . . فمد القوس ورماه ب (ياسج؟) فخرقه من حالبه إلى وركه. . .). بحثت عن هذه الكلمة فوجدتها في معجم (فرنسيس جنسن) الفارسي العربي الإنكليزي المطبوع في لندن سنة 1852. وهذا ما قيل هناك بحرفه:
ياسج ياسج وهذه ترجمة:
ف (أي فارسي) ياسج (بكسر السين وبجيم عربية) (أو ياسج) (بضم السين وبجيم فارسية مثلثة) سهم محدد الطرف. سهم عليه اسم ملك.
والذي يوافق سياق الكلام هنا السهم المحدد. فتكون الياء في (ياسج) الواردة في المتن زائدة، أو يقال أن نقطتي الياء ونقطة الجيم هي غلط في النقط الثلاث للجيم الفارسية. ويقابل الياسج في العربية الفصحى: السهم المؤلل، والمذلق، والرهيش، والمحذلق.
الدكتور داود الجلبي
نظرات
جاء في 6 ص 92 س9 (احمد بن الحسن بن الحر العاملي) والصواب احمد ابن الحسن الحر العاملي. فأسرة الحر من الأسر الشيعية في جبل عامل بسورية يعرف كل من أبنائها بالحر ويقال أنها تمت بنسبها العريق إلى الحر بن يزيد الرياحي شهيد الطف فحينئذ لا يصح أن نقول: الحسن بن الحر إذ أن الحسن هو ابن علي ابن محمد وليس بابن الحر.
وفي 6ص 96 س9 (خزانة كتب النجف آبادي) والنجف آبادي هو الحاج الملا علي محمد النجف آبادي وخزانة كتبه معروفة ب (الحسينية) (عن مجلة المرشد 4: 283). وفي الصفحة المذكورة س25: (ايالة كردستان الإيرانية) وليس في إيران سوى أربع ايالات: (1) ايالة آذربيجان (2) ايالة خراسان (3) ايالة فارس (4) ايالة كرمان. أما كردستان فهي ولاية (انظر كتاب أصول علم جغرافيا للميرزا عبد الرزاق خان السرتيب ص 50 والكتاب مطبوع في طهران في سنة 1328هـ).
محمد مهدي العلوي

الصفحة 780